Magyar Miklós: A posztmodern kelgyó enfarkába harap Esterházy Péter és a francia új regény (e-könyv)

0Ft

Cikkszám: magyar_miklos_a_posztmodern_kelgyo__enfarkaba_harap_esterhazy_pe Kategória: Címkék: , ,

Leírás

Ingyenesen letölthető népszerű e-könyv formátumokban:
EPUB: a legtöbb okostelefonon, táblagépen, e-könyv olvasón e-könyv formátum
AZW3: Amazon Kindle e-könyv olvasóra készült formátum

Líra online: http://www.lira.hu/hu/konyv/szepirodalom/felnottirodalom/egyeb-felnottirodalom/jean-paul-sartre-es-az-undor

Esterházy Péternél egyszerre vannak jelen a hagyományos, a modern és a posztmodern regényre jellemzo vonások. Talán megleponek tunik, mégis megannyi szál fuzi a huszadik század francia regényének egyik meghatározó áramlatához, a francia új regényhez. Hatásokról nem, egybeesésekrol, párhuzamokról annál inkább beszélhetünk. Könyvünk a francia új regény és Esterházy Péter muveinek rendkívül sok találkozási pontját és legalább annyi eltérését kívánja feltérképezni. Az elso részben megrajzoljuk azon új regény- írók portréit, akiknek muveivel a második részben egybevetjük Esterházy egy-egy regényét. Így kerül sor az új regény vezéralakjának, Alain Robbe-Grillet-nek, a rendkívül sokoldalú Michel Butornak, a Nobel-díjas Claude Simonnak és az új regény elso számú teoretikusának, Jean Ricardou-nak bemutatására. Esterházy Péter pályaképének elemzésekor kirajzolódik távolságtartó, ironikus társadalomrajza, elotérbe helyezve nyelvteremto humorát. Hová tunik a hagyományos regény cselekménye? Hogyan bomlik meg szerkezete? Mi a szerepük a vendégszövegeknek? Hogyan jelenik meg a regény a regényben? Ezekre a kérdésekre keresi a válaszokat a könyv második része. És arra a dilemmára, hogy meg lehet-e változtatni a társadalmat a nyelv felol? Az új regény igennel válaszol, és kudarcot vall. Esterházy ezt a kérdést is kello távolságtartással és iróniával kezeli. Válasza nagyjából ez: nem lehet megváltoztatni, de azért meg kell próbálni.